YE CHANG NEWS
当前位置:亳州KTV招聘网 > 亳州热点资讯 > 亳州励志/美文 >  所《诗》曰引自《诗经·周颂·振鹭》是周王宴会诸侯时所奏的乐歌

所《诗》曰引自《诗经·周颂·振鹭》是周王宴会诸侯时所奏的乐歌

2022-09-10 15:24:03 发布 浏览 543 次

所《诗》曰:引自《诗经·周颂·振鹭》。是周王宴会诸侯时所奏的乐歌。一说是赞美微子的诗。在彼无恶:因为拥有高尚的德行,因此在外没有为人所憎恶的恶行。在此无射:在内没有令周围之人感到厌弃的行为。射:《诗经》本作“斁”,厌弃的意思。庶几夙夜:无论白天还是夜晚,克勤克谨,不敢懈怠。庶几:几乎,差不多。夙夜:从早至晚。夙:早。以永终誉:从而使得美好的德行受到人们长久的传颂。

也 蚤:通“早”。

正如《诗经》所说:“在外没有为人所憎恶的恶行,在内没有令周围之人感到厌弃的行为。无论白天还是夜晚,克勤克谨,不敢懈怠,美好的德行受到人们长久的传颂。”君子没有不这样做就能够早早地在天下享有德望的。

孔颖达说:“微子来朝,身有美德。在彼宋国之内,民无恶之;在此来朝,人无厌倦。故庶几夙夜,以长永终竟美善声誉。君子之德亦能如此,故引《诗》以结成之。欲蚤有名誉会须如此,未尝有不行如此而蚤得有声誉者也。”

胸藏阳光

怀有怎样的心灵,就有怎样的世界;拥有怎样的心境,就有怎样的人生。

你的每一个行为细节,既彰显出你的人品与修养,同时也折射着与你相关的人的气质与形象。

降低自己的姿态

王浚(公元也06年—公元也86年),字士治,西晋弘农(今河南省灵宝市)人。其博通经典,有大志,却总是受到乡邻的讥嘲。于是他常以“燕雀安知鸿鹄之志”自抒心声。历任巴郡太守、益州刺史、右卫将军、抚军大将军、大司农等职。其施政有方,分利予民,深得民心。

三国末期,王浚巧用火烧铁索之计,平定了吴国。三国分裂的局面至此结束,国家重新归于统一。王浚自以为功大,反而被王浑父子诬陷并遭豪强压制,心中愤愤不平。每次觐见皇帝,他都一再陈述伐吴之战中的功劳,以至越说越激动,有一次竟很失礼地转身离去,没向皇帝辞别。皇帝很大度地宽恕了他。时任益州护军的范通,是王浚的一个外家亲戚。范通对他说:“足下的功劳实在是不可磨灭的,然而令人遗憾的是未能做到尽美尽善啊!”

王浚问:“怎么理解这句话的意思呢?”

范通诚恳地说:“当时,足下胜利归来就应当请求退职,安居家中,说话再也不要提及伐吴的事。并经常说:‘这是皇上的天威圣德、诸位将帅并力作战所取得的必然结果,我有什么功劳可自夸呢?’这样,王浑能不惭愧吗?”

从此,王浚改变了心态,按照范通的话去做了,谗言果然不止自息。

您可能感兴趣

首页
发布
会员