曹公以江陵有军实恐先主据之乃释辎重轻军到襄阳闻先主已过曹公将
曹公以江陵有军实,恐先主据之,乃释辎重,轻军到襄阳。闻先主已过,曹公将精骑五千急追之,一日一夜行三百余里,及于当阳之长坂。先主弃妻子,与诸葛亮、张飞、赵云等数十骑走,曹公大获其人众辎重。先主斜趋汉津,与羽船会,得济沔,遇表长子江夏太守琦众万余人,与俱到夏口。先主遣诸葛亮自结于孙权,权遣周瑜、程普等水军数万,与先主并力,与曹公战于赤壁,大破之,焚其舟船。先主与吴军水陆并进,追到南郡,时又疾疫,北军多死,曹公引归。
先主表琦为荆州刺史,又南征四郡。武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度皆降。庐江雷绪率部曲数万口稽颡。琦病死,群下推先主为荆州牧,治公安。权稍畏之,进妹固好。先主至京见权,绸缪恩纪。权遣使云欲共取蜀,或以为宜报听许,吴终不能越荆有蜀,蜀地可为己有。荆州主簿殷观进曰:“若为吴先驱,进未能克蜀,退为吴所乘,即事去矣。今但可然赞其伐蜀,而自说新据诸郡,未可兴动,吴必不敢越我而独取蜀。如此进退之计,可以收吴、蜀之利。”先主从之,权果辍计。迁观为别驾从事。
译文
曹公考虑江陵囤集着大批军用物资,害怕先主抢先占据了江陵,便抛下自己的粮草辎重,率军轻装急行赶到襄阳。听说先主已经过了襄阳,曹公亲率五千精锐骑兵连夜追击,一昼夜行进了三百余里,在当阳县的长坂追上了先主。先主丢下了妻子儿女,和诸葛亮、张飞、赵云等数十人骑马逃走,剩下的百姓和辎重都被曹公缴获。先主向东南走小路奔赴汉津,正好和关羽的水军会合,这才渡过了沔水,路上又遇到了刘表的长子、江夏太守刘琦率领的万余人马,一起奔赴夏口。先主派遣诸葛亮去见孙权,准备和他结盟,孙权派周瑜、程普等率水军数万人,与先主会合,共同抗曹。联军在赤壁与曹军展开激战,大败曹军,烧毁了曹军大量战船。先主和东吴军队水陆并进,一直追击到南郡,当时爆发了瘟疫,曹军士兵大量死亡,曹公只好撤军返还。
先主上表朝廷,举荐刘琦为荆州刺史,然后率领大军讨伐荆州南方四郡。武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度全都投降了先主。庐江郡人雷绪率领着私人武装数万人投奔先主。后来刘琦病死,刘琦的部下推举先主为荆州牧,州治所设在了公安县。随着先主势力的扩大,孙权也越来越畏惧先主,于是把自己的妹妹嫁给了先主以巩固双方的关系。先主前往京口拜见孙权,两人相处得非常融洽。孙权派人告知先主,东吴准备出兵帮助先主攻打蜀地。有人建议不妨先答应孙权,东吴不能隔着荆州来占据蜀地,这样蜀地最终还是我们的。荆州主簿殷观献计说:“如果我们替东吴打先锋,进未必能攻克蜀地,退必然被东吴乘机吞并,这样就大事不妙了。现在只能口头同意伐蜀,然后说我军刚刚占取南方四郡,不便劳师远征,吴军必定不敢经过我军领地单独进攻蜀地。这种进退都非常合适,我们可以坐收渔人之利。”先主采纳了殷观的意见,孙权果然放弃了进取蜀地的计划。先主提拔殷观为别驾从事。
原文
十六年,益州牧刘璋遥闻曹公将遣锺繇等向汉中讨张鲁,内怀恐惧。别驾从事蜀郡张松说璋曰:“曹公兵强无敌于天下,若因张鲁之资以取蜀土,谁能御之者乎?”璋曰:“吾固忧之而未有计。”松曰:“刘豫州,使君之宗室而曹公之深仇也,善用兵,若使之讨鲁,鲁必破。鲁破,则益州强,曹公虽来,无能为也。”璋然之,遣法正将四千人迎先主,前后赂遗以巨亿计。正因陈益州可取之策。先主留诸葛亮、关羽等据荆州,将步卒数万人入益州。至涪,璋自出迎,相见甚欢。张松令法正白先主,及谋臣庞统进说,便可于会所袭璋。先主曰:“此大事也,不可仓卒。”璋推先主行大司马,领司隶校尉;先主亦推璋行镇西大将军,领益州牧。璋增先主兵,使击张鲁,又令督白水军。先主并军三万余人,车甲器械资货甚盛。是岁,璋还成都。先主北到葭萌,未即讨鲁,厚树恩德,以收众心。
明年,曹公征孙权,权呼先主自救。先主遣使告璋曰:“曹公征吴,吴忧危急。孙氏与孤本为唇齿,又乐进在青泥与关羽相拒,今不往救羽,进必大克,转侵州界,其忧有甚于鲁。鲁自守之贼,不足虑也。”乃从璋求万兵及资(宝),欲以东行。璋但许兵四千,其余皆给半。张松书与先主及法正曰:“今大事垂可立,如何释此去乎!”松兄广汉太守肃,惧祸逮己,白璋发其谋。于是璋收斩松,嫌隙始构矣。璋敕关戍诸将文书勿复关通先主。先主大怒,召璋白水军督杨怀,责以无礼,斩之。乃使黄忠、卓膺勒兵向璋。先主径至关中,质诸将并士卒妻子,引兵与忠、膺等进到涪,据其城。璋遣刘????、冷苞、张任、邓贤等拒先主于涪,皆破败,退保绵竹。璋复遣李严督绵竹诸军,严率众降先主。先主军益强,分遣诸将平下属县,诸葛亮、张飞、赵云等将兵溯流定白帝、江州、江阳,惟关羽留镇荆州。先主进军围雒;时璋子循守城,被攻且一年。
译文
- 注ar 鞫(jū)审问[图]
- []语密翻教醉浅缠绵不尽的情话反而驱散了醉意[ ]珊枕泪痕红[图]
- “初六藉用白茅无咎”子曰“苟错诸地而可矣藉之用茅何咎之有?慎[图]
- ◆臣以王吏之攻宋为与此同类也原文>>>公输般为楚设机将以攻宋[图]
- 作为君王虽然不命令人去放生但也绝对不会无缘无故地滥杀生命由此[图]
- 蹻(qiāo)蹻马强壮威武的样子音指僖公说话的声音昭昭明快响[图]
- 天致其高地致其厚月照其夜日照其昼阴阳化列星期非有道而物自然故[图]
- 瑞鹤仙(绀烟迷雁迹)贺新郎(梦冷黄金屋)女冠子(蕙花香也)王[图]
- 道光末年我开始对高邮王氏父子的学说感兴趣从军之后事务繁忙所以[图]
- 正只清河陆云他曾任清河内史故称朝闻夕死语出《论语·里仁》“朝[图]