太阿(ā)古宝剑名用来比喻权柄诇(xiònɡ)侦察刺探朱全忠
太阿(ā):古宝剑名,用来比喻权柄。
诇(xiònɡ):侦察,刺探。
朱全忠在定州行营,听说了长安的变乱。丁未启程回京。十二月戊辰到大梁。刘季述派养子希度去见朱全忠,许诺奉上唐社稷;又派供奉官李奉本带了太上皇诰给朱全忠看。朱全忠犹豫未决,和僚佐商议。有人说:“朝廷大事不是藩镇可以干预的。”只有天平节度副使李振说:“王室有难,这是称霸的最好机会。如今您就是唐代的齐桓公、晋文公,天下安危都系于您一人的身上。刘季述不过是一介宦官罢了,竟敢囚废天子,如果您不能讨伐这样的乱臣贼子,又怎么能号令诸侯!况且一旦幼主的皇位稳固,则天下的权力就尽归宦官了,这就是将权柄拱手授人。”朱全忠猛然醒悟,立即囚禁希度、李奉本,派李振到京师侦察情势,又派亲信蒋玄晖到京师,和崔胤商议;又召程岩赴大梁。
(天复元年)正月,乙酉朔,王仲先入朝,至安福门,孙德昭擒斩之,驰诣少阳院,叩门呼曰:“逆贼已诛,请陛下出劳将士。”何后不信,曰:“果尔,以其首来!”德昭献其首,上乃与后毁扉而出。崔胤迎上御长乐门楼,帅百官称贺。周承诲擒刘季述、王彦范继至,方诘责,已为乱梃所毙。薛齐偓赴井死,出而斩之。灭四人之族,并诛其党二十余人。宦官奉太子匿于左军,献传国宝。上曰:“裕幼弱,为凶竖所立,非其罪也。”命还东宫,黜为德王,复名裕。
孙德昭:时为左神策指挥使。宦官刘季述等废昭宗立太子裕,孙德昭于次年元旦杀刘季述等,奉昭宗复位。
梃(tǐnɡ):棍棒。
天复元年(901)正月乙酉朔,王仲先入朝,到安福门,孙德昭捉住杀了他,然后骑马驰往少阳院,叩门叫道:“逆贼已诛,请陛下出来慰劳将士。”何皇后不信,说:“要是这样,你拿逆贼的首级来。”孙德昭进献了首级,昭宗和皇后便破门而出。崔胤迎昭宗登长乐门楼,率百官向昭宗道贺。周承诲抓住刘季述、王彦范送来,在责问的时候,二人已被乱棒打死。薛齐偓投井而死,尸身出井后又施以斩刑。灭四人之族,同时诛杀其党羽二十余人。宦官奉太子藏匿于左军,此时出来向皇帝献传国玉玺。昭宗说:“李裕幼弱,为叛贼所立,这不是他的罪过。”让他重回东宫,贬黜为德王,复名裕。
崔胤请上尽诛宦官,但以宫人掌内诸司事。宦官属耳,颇闻之,韩全诲等涕泣求哀于上,上乃令胤:“有事封疏以闻,勿口奏。”宦官求美女知书者数人,内之宫中,阴令诇察其事,尽得胤密谋,上不之觉也。全诲等大惧,每宴聚,流涕相诀别,日夜谋所以去胤之术。胤时领三司使,全诲等教禁军对上喧噪,诉胤减损冬衣。上不得已,解胤盐铁使。时朱全忠、李茂贞各有挟天子令诸侯之意,全忠欲上幸东都,茂贞欲上幸凤翔。胤知谋泄,事急,遗朱全忠书,称被密诏,令全忠以兵迎车驾,且言:“昨者返正,皆令公良图,而凤翔先入朝抄取其功。今不速来,必成罪人,岂惟功为他人所有,且见征讨矣!”全忠得书,秋,七月,甲寅,遽归大梁发兵。
韩全诲:昭宗时重要的宦官。
- 注ar 鞫(jū)审问[图]
- []语密翻教醉浅缠绵不尽的情话反而驱散了醉意[ ]珊枕泪痕红[图]
- “初六藉用白茅无咎”子曰“苟错诸地而可矣藉之用茅何咎之有?慎[图]
- ◆臣以王吏之攻宋为与此同类也原文>>>公输般为楚设机将以攻宋[图]
- 作为君王虽然不命令人去放生但也绝对不会无缘无故地滥杀生命由此[图]
- 蹻(qiāo)蹻马强壮威武的样子音指僖公说话的声音昭昭明快响[图]
- 天致其高地致其厚月照其夜日照其昼阴阳化列星期非有道而物自然故[图]
- 瑞鹤仙(绀烟迷雁迹)贺新郎(梦冷黄金屋)女冠子(蕙花香也)王[图]
- 道光末年我开始对高邮王氏父子的学说感兴趣从军之后事务繁忙所以[图]
- 正只清河陆云他曾任清河内史故称朝闻夕死语出《论语·里仁》“朝[图]